فروش ویژه کتابهای زبان خارجه
مشاهدهجهت اطلاع دقیق تر از وضعیت این محصول با ما تماس بگیرید
در انبار موجود نمی باشد
Literarische ubersetzung Geschichte Theorie Kulturelle Wirkung خرید کتاب آلمانی
Dieses Buch möchte einer breiteren Leserschaft einen Gesamtüberblick über den Bereich der literarischen Übersetzung im westlichen Europa vermitteln. Nach einer kompendienartigen Einführung in die Geschichte der Übersetzungstheorie und -praxis und einem Kapitel zur Übersetzung der Bibel, die den ersten Hauptteil bilden, geht es in einem zweiten Hauptteil um ‘Literatur aus zweiter Hand’, den literarischen Austausch im Spiegel der Übersetzungen. Der Autor zeigt, wie die Rezeption einer Nationalliteratur bei anderen Nationen von der Übersetzungstätigkeit abhängt, von ihrem Umfang, vom literarischen Geschmack einzelner Übersetzer und nicht zuletzt von der Art und Weise, wie in verschiedenen Kulturen und in verschiedenen historischen Epochen übersetzt wurde. Der wissenschaftliche Anmerkungsapparat und eine Auswahlbibliographie geben gezielte Hinweise zur selbständigen Weiterbeschäftigung mit Einzelfragen
Jörn Albrecht
(Wissenschaftliche Buchgesellschaft (WBG
978-3534200276
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.
کلیه حقوق برای فروشگاه اینترنتی دژاوو محفوظ است .
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.