کتاب Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
290000 تومان
کتاب Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
کتاب Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age تحقیقات متضاد و ترجمه مبتنی بر پیکره، حوزههایی هستند که در عصر دیجیتال، با گسترش دامنه منابع و ابزار جدید پیکره، و گشودن رویکردها و زمینههای کاربردی مختلف، در حال تکامل هستند. کتاب حاضر شامل گزیدهای از مقالات است که بر پژوهشهای مربوط به آثار و ترجمه در عصر دیجیتال تمرکز دارد و برخی از پیشرفتها و کاوشهای اخیر را تشریح میکند. پس از یک فصل مقدماتی که به تشریح فناوریهای زبانی کاربردی در ترجمه و تفسیر با در نظر گرفتن شناسایی چالشها و فرصتهای تحقیقاتی میپردازد،
بخش اول کتاب به پیشرفتهای کنونی در ایجاد مجموعههای موازی جدید برای حوزههای مورد تحقیق و توسعه اختصاص یافته است. ابزارهایی برای مدیریت پیکره های موازی یا به عنوان جایگزینی برای پیکره های موازی و روش های جدید برای بهبود سیستم های حافظه ترجمه موجود.
مشارکتهای بخش دوم کتاب به تعدادی از مسائل زبانشناختی پیشرفته در حوزه مطالعات گفتمان متضاد و تحلیل ترجمه بر اساس مجموعههای قابل مقایسه و موازی به چندین زبان مانند انگلیسی، آلمانی، سوئدی، فرانسوی، ایتالیایی میپردازد. ، اسپانیایی، پرتغالی و ترکی، بنابراین غنای تنوع زبانی انجام شده در این تحقیقات اخیر را نشان می دهد.
با توجه به کثرت موضوعات، روششناسی و زبانهای مورد مطالعه در فصلهای مختلف، این کتاب مورد توجه مخاطبان وسیعی خواهد بود که در زمینههای مطالعات ترجمه، زبانشناسی متضاد و پردازش خودکار زبان کار میکنند.
نویسنده |
Julia Lavid-López Carmen Maíz-Arévalo |
---|---|
ناشر |
John Benjamins Publishing Company |
تعداد صفحات |
351 صفحه |
شابک |
978-9027209184 |
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.