فروش ویژه کتابهای زبان خارجه
مشاهدهجهت اطلاع دقیق تر از وضعیت این محصول با ما تماس بگیرید
در انبار موجود نمی باشد
فرهنگ اصطلاحات مطالعات ترجمه شفاهي
فرهنگ حاضر اولين فرهنگ توصيفي دوزبانه در ايران است كه به معرفي و توضيح اصطلاحات كليدي رشته ترجمه شفاهي ميپردازد. در واقع، اين فرهنگ به معرفي و توضيح بيش از 300 اصطلاح كليدي در ترجمه شفاهي ميپردازد كه كساني كه با اين حوزه سرو كار دارند بايد بدانند
وريا دستيار كارشناس و كارشناس ارشد مترجمي زبانانگليسي به ترتيب از دانشگاههاي علامه طباطبائي و خوارزمي است و «فرهنگ كلمات همنشين» از وي در انتشارات رهنما منتشر شده است
Vorya Dastyar
978-964-367-628-5
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.
کلیه حقوق برای فروشگاه اینترنتی دژاوو محفوظ است .
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.