0% (0نفر) از کاربران، این محصول را پیشنهاد کرده اند
پشتیانی 24 ساعته
امکان تحویل اکسپرس
7 روز ضمانت بازگشت
پرداخت توسط کلیه کارتها
توضیحات
Translation and Emotion A Psychological Perspective خرید کتاب زبان
This volume tackles one of the most promising and interdisciplinary developments in modern Translation Studies: the psychology of translation. It applies the scientific study of emotion to the study of translation and translators in order to shed light on how emotions can impact decision-making and problem-solving when translating. The book offers a new critical approach to the study of emotion in translation by analysing translators’ accounts of their experiences, as well as drawing on a case study of emotional intelligence involving 155 professional translators. The author identifies three distinctive areas where emotions influence translators: emotional material contained in source texts, their own emotions, and the emotions of source and target readers. In order to explore the relevance and influence of emotions in translation, each chapter focuses on a different emotion trait: emotion perception, emotion regulation, and emotion expression.
توضیحات تکمیلی
سایر مشخصات
نویسنده
Séverine Hubscher-Davidson
ناشر
Routledge
شابک
978-1138855335
تعدادصفحه
250
نوع جلد
شومیز
تاریخ چاپ
1398
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.