تصویر جلد کتاب Sur ma mère

رمان فرانسوی Sur Ma Mere (درباره مادرم سطح B2–C1)

ویژگی‌ها

نویسنده

Jelloun Ben Tahar

شابک

folio9782070389810

ناشر

folio

نوع جلد

شومیز

قطع

جیبی

تعداد صفحات

288

حداکثر تا 12روز تحویل داده میشود

37 نفر در حال مشاهده این محصول هستند!

وضعیت کالا:

آماده ارسال

قیمت قبل

تومان۱.۰۲۶.۰۰۰

قیمت تخفیف دار

تومان۳۷۰.۰۰۰

چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع به‌کار می‌رود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل می‌شود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده می‌شود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه می‌شود و سپس طرح روی کاغذ منتقل می‌گردد. این روش برای چاپ‌های حرفه‌ای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.

قطع وزیری یکی از رایج‌ترین اندازه‌های کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتی‌متر دارد. این نوع قطع برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.

اما قطع رحلی بزرگ‌تر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتی‌متر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتاب‌های تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتاب‌های آموزشی با جزئیات زیاد استفاده می‌شود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.

قطع رقعی یکی از رایج‌ترین قطع‌های کتاب در بازار نشر ایران است و ابعادی حدود ۲۱ در ۱۴ سانتی‌متر دارد. این قطع بیشتر برای رمان‌ها، کتاب‌های داستانی، مذهبی و آثار عمومی استفاده می‌شود، زیرا خوش‌دست بوده و برای مطالعه طولانی‌مدت بسیار مناسب است.

کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویه‌ای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده می‌شود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتاب‌های نفیس، مرجع یا هدیه‌ای انتخاب می‌شود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازک‌تر ساخته شده و سبک‌تر و اقتصادی‌تر است. بیشتر کتاب‌های آموزشی و رمان‌ها با جلد نرم چاپ می‌شوند.

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ تحریر متداول‌ترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث می‌شود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمان‌ها بسیار مناسب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)

کاغذ بالک کمی ضخیم‌تر و سبک‌تر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس می‌شود و چشم کمتر خسته می‌شود. به همین دلیل در کتاب‌های حجیم مثل رمان‌های طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ گلاسه

کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگ‌ها را بسیار زنده و درخشان نمایش می‌دهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتاب‌های تصویری، کاتالوگ‌ها، مجلات رنگی و کتاب‌های آموزشی تصویردار استفاده می‌شود.

ویژگی‌ها:

دارای هدیه

ارسال رایگان کالا

تضمین اصل بودن

پرداخت امن

توضیحات

رمان فرانسوی درباره مادرم | سطح B2–C1

رمان فرانسوی Sur ma mère اثر نویسنده برجسته مراکشی – فرانسوی طاهر بن جلون (Tahar Ben Jelloun) و منتشرشده توسط انتشارات Folio، یکی از آثار عمیق، احساسی و انسانی ادبیات معاصر فرانسه است که به رابطه میان فرزند و مادر، پیری، فراموشی و زوال تدریجی حافظه می‌پردازد. این کتاب روایتی صمیمی و درونی دارد و نویسنده با نگاهی آرام، صادقانه و سرشار از همدلی، تجربه شخصی خود را به متنی ادبی و تأثیرگذار تبدیل کرده است.

داستان رمان فرانسوی درباره مادرم بر پایه مراقبت نویسنده از مادر سالخورده‌اش شکل می‌گیرد؛ مادری که به‌تدریج درگیر فراموشی و زوال ذهنی می‌شود. بن جلون در این اثر، بدون اغراق یا احساساتی‌گری افراطی، لحظات روزمره، گفت‌وگوهای ساده، سکوت‌ها و خاطرات را به تصویر می‌کشد و نشان می‌دهد چگونه عشق، صبر و مسئولیت در برابر والدین، به تجربه‌ای عمیق و گاه دردناک تبدیل می‌شود.

این کتاب برای چه کسانی مناسب است؟

رمان Sur ma mère برای طیف گسترده‌ای از خوانندگان مناسب است، به‌ویژه:

• علاقه‌ مندان به رمان‌های انسانی و احساسی
• خوانندگانی که به ادبیات معاصر فرانسه علاقه دارند
• افرادی که به موضوع خانواده، پیری و روابط والد – فرزند توجه دارند
• دوستداران روایت‌های آرام، واقع‌ گرایانه و شخصیت‌ محور
• زبان‌آموزانی که به دنبال متنی عمیق با زبان نسبتاً روان هستند

رمان فرانسوی درباره مادرم برای خوانندگانی مناسب است که از متون پرحادثه فاصله می‌گیرند و به تجربه‌های درونی، عاطفی و واقعی زندگی علاقه‌مندند.

سطح زبانی و محتوای رمان

از نظر زبانی، Sur ma mère در سطح B2 تا C1 قرار می‌گیرد. زبان کتاب روان، صمیمی و نزدیک به گفتار روزمره است، اما به دلیل بار عاطفی، توصیف‌های ظریف و مفاهیم انسانی عمیق، نیازمند تسلط نسبی بر زبان فرانسه است.

از نظر محتوایی، تمرکز اصلی رمان بر موضوعات زیر است:

• رابطه مادر و فرزند
• پیری، بیماری و زوال حافظه
• مسئولیت، مراقبت و عشق خانوادگی
• خاطره، گذشته و هویت
• پذیرش ناتوانی و گذر زمان

ویژگی‌های ادبی رمان Sur ma mère

رمان فرانسوی درباره مادرم از نظر ادبی، سبکی ساده اما بسیار تأثیرگذار دارد. از جمله ویژگی‌های برجسته آن می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

• نثر روان، صمیمی و بدون پیچیدگی زبانی
• لحن آرام، همدلانه و انسانی
• تمرکز بر لحظات روزمره و جزئیات کوچک
• روایت اول‌شخص و شخصی
• پرهیز از اغراق و احساساتی‌گری مصنوعی

بن جلون در این کتاب نشان می‌دهد که چگونه می‌توان با ساده‌ترین کلمات، عمیق‌ترین احساسات انسانی را منتقل کرد. همین سادگی آگاهانه، قدرت اصلی این رمان محسوب می‌شود.

تفاوت این کتاب با سایر منابع

رمان فرانسوی درباره مادرم برخلاف بسیاری از رمان‌های داستان‌محور یا اجتماعی، تمرکز خود را نه بر رویدادهای بیرونی، بلکه بر تجربه‌ای کاملاً شخصی و انسانی قرار می‌دهد. این کتاب نه به دنبال خلق درام، بلکه در پی ثبت واقعیتی آرام، دردناک و صادقانه از زندگی است. در مقایسه با منابع آموزشی زبان فرانسه، این اثر نمونه‌ای ارزشمند از زبان طبیعی و روزمره در قالبی ادبی است.

خرید و قیمت رمان درباره مادرم

امکان خرید اینترنتی کتاب «Sur ma mère» با قیمت مناسب و تضمین اصالت از فروشگاه جافکری فراهم است. این کتاب انتخابی کاربردی برای علاقه‌مندان به رمان‌های انسانی، احساسی و ادبیات معاصر فرانسه محسوب می‌شود.

پرسش‌های متداول

آیا این رمان برای زبان‌آموزان سطح متوسط مناسب است؟

رمان فرانسوی درباره مادرم برای زبان‌آموزان سطح متوسط رو به بالا مناسب است، زیرا زبان آن روان است اما مفاهیم احساسی و توصیفی نیازمند درک دقیق متن هستند.

آیا Sur ma mère داستانی غم‌انگیز است؟

این کتاب لحنی آرام و گاه اندوهگین دارد، اما بیش از غم، بر عشق، همدلی و پیوند عاطفی تمرکز می‌کند.

آیا این رمان جنبه autobiographical دارد؟

بله، این اثر تا حد زیادی الهام‌ گرفته از تجربه شخصی نویسنده و رابطه واقعی او با مادرش است.

توضیحات تکمیلی
نویسنده

Jelloun Ben Tahar

شابک

folio9782070389810

ناشر

folio

نوع جلد

شومیز

قطع

جیبی

تعداد صفحات

288