تصویر جلد کتاب Partir

رمان فرانسوی Partir (رفتن سطح B2–C1)

ویژگی‌ها

نویسنده

Jelloun Ben Tahar

شابک

9782070344314

ناشر

folio

نوع جلد

شومیز

قطع

جیبی

تعداد صفحات

336

حداکثر تا 12روز تحویل داده میشود

37 نفر در حال مشاهده این محصول هستند!

وضعیت کالا:

آماده ارسال

قیمت قبل

تومان۷۳۳.۰۰۰

قیمت تخفیف دار

تومان۲۶۵.۰۰۰

چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع به‌کار می‌رود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل می‌شود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده می‌شود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه می‌شود و سپس طرح روی کاغذ منتقل می‌گردد. این روش برای چاپ‌های حرفه‌ای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.

قطع وزیری یکی از رایج‌ترین اندازه‌های کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتی‌متر دارد. این نوع قطع برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.

اما قطع رحلی بزرگ‌تر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتی‌متر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتاب‌های تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتاب‌های آموزشی با جزئیات زیاد استفاده می‌شود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.

قطع رقعی یکی از رایج‌ترین قطع‌های کتاب در بازار نشر ایران است و ابعادی حدود ۲۱ در ۱۴ سانتی‌متر دارد. این قطع بیشتر برای رمان‌ها، کتاب‌های داستانی، مذهبی و آثار عمومی استفاده می‌شود، زیرا خوش‌دست بوده و برای مطالعه طولانی‌مدت بسیار مناسب است.

کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویه‌ای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده می‌شود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتاب‌های نفیس، مرجع یا هدیه‌ای انتخاب می‌شود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازک‌تر ساخته شده و سبک‌تر و اقتصادی‌تر است. بیشتر کتاب‌های آموزشی و رمان‌ها با جلد نرم چاپ می‌شوند.

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ تحریر متداول‌ترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث می‌شود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمان‌ها بسیار مناسب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)

کاغذ بالک کمی ضخیم‌تر و سبک‌تر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس می‌شود و چشم کمتر خسته می‌شود. به همین دلیل در کتاب‌های حجیم مثل رمان‌های طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ گلاسه

کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگ‌ها را بسیار زنده و درخشان نمایش می‌دهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتاب‌های تصویری، کاتالوگ‌ها، مجلات رنگی و کتاب‌های آموزشی تصویردار استفاده می‌شود.

ویژگی‌ها:

دارای هدیه

ارسال رایگان کالا

تضمین اصل بودن

پرداخت امن

توضیحات

رمان فرانسوی رفتن | سطح B2–C1

رمان فرانسوی Partir اثر نویسنده برجسته مراکشی–فرانسوی جِلّون بن طاهر (Jelloun Ben Tahar) و منتشرشده توسط انتشارات Folio، اثری انسانی و تأمل‌برانگیز در ادبیات معاصر فرانسه است که با زبانی روان و داستانی قدرتمند، به موضوع مهاجرت، هویت، جدایی و جست‌وجوی آزادی می‌پردازد. این رمان از زاویه‌ای انسانی، زندگی افرادی را روایت می‌کند که مجبور به ترک وطن خود شده‌اند و با چالش‌های فرهنگی، اجتماعی و روانی مواجه هستند.

داستان رمان فرانسوی رفتن حول شخصیت‌هایی شکل می‌گیرد که در مواجهه با مهاجرت و تغییر محیط، تلاش می‌کنند معنا و هویت خود را پیدا کنند. نویسنده با زبانی ساده اما عمیق، رابطه انسان با مکان، خاطره و آینده را به تصویر می‌کشد و خواننده را با مسائل عاطفی و اجتماعی مهاجران آشنا می‌کند. Partir بیش از آن‌که صرفاً داستان جدایی و سفر باشد، روایتگر رشد، شناخت و تطابق با شرایط جدید است. این اثر نمونه‌ای از ادبیات اجتماعی و انسانی فرانسه است که مخاطب را به همدلی و تفکر درباره آزادی، هویت و زندگی مهاجران دعوت می‌کند.

این کتاب برای چه کسانی مناسب است؟

رمان Partir برای گروه‌های زیر مناسب است:

• علاقه‌مندان به رمان‌های اجتماعی و انسانی
• خوانندگانی که به ادبیات معاصر فرانسه و موضوعات مهاجرت علاقه دارند
• دوستداران داستان‌های شخصیت‌محور و عاطفی
• زبان‌آموزانی که می‌خواهند با نثر روان و واقعی فرانسه تمرین کنند
• افرادی که به تجربه زندگی مهاجران و مسائل انسانی اهمیت می‌دهند

رمان فرانسوی رفتن برای خوانندگانی مناسب است که آمادگی مواجهه با موضوعات اجتماعی و عاطفی عمیق را دارند.

سطح زبانی و محتوای رمان

از نظر زبانی، Partir برای زبان‌آموزان سطح B2 تا C1 مناسب است. نثر کتاب روان و ساده است، اما مفاهیم اجتماعی و انسانی آن نیازمند درک دقیق و توجه به جزئیات متن است.

محتویات اصلی این کتاب عبارت‌اند از:

• مهاجرت و ترک وطن
• هویت و جست‌وجوی معنا
• تنهایی و سازگاری با محیط جدید
• روابط انسانی و همدلی
• آزادی و انتخاب

ویژگی‌های ادبی رمان Partir

این رمان به‌دلیل سبک ساده، روان و انسانی خود جایگاهی ویژه در ادبیات معاصر فرانسه دارد. از جمله ویژگی‌های برجسته آن می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

• نثر روان، صمیمی و تاثیرگذار
• روایت اول‌شخص یا نزدیک به شخصیت‌ها
• تمرکز بر تجربه زیسته و احساسات شخصیت‌ها
• فضاسازی واقعی و ملموس
• ترکیب داستانی ساده با مفاهیم اجتماعی و انسانی

این سبک باعث شده است که Partir تجربه‌ای همدلانه و انسانی برای خواننده فراهم کند و او را با مسائل مهاجرت و هویت درگیر سازد.

تفاوت این کتاب با سایر منابع

رمان فرانسوی رفتن برخلاف بسیاری از رمان‌های آموزشی یا ساده‌شده، زبان واقعی و روان فرانسه را در فضایی اجتماعی و انسانی ارائه می‌دهد. این کتاب بیشتر بر تجربه زیسته شخصیت‌ها و احساسات انسانی تمرکز دارد تا بر حوادث پرهیاهو.

در مقایسه با دیگر آثار معاصر فرانسه، Partir با تمرکز بر مهاجرت و تأثیر آن بر زندگی فرد و خانواده، داستانی انسانی و اجتماعی ارائه می‌دهد که خواننده را به همدلی و تفکر عمیق دعوت می‌کند.

خرید و قیمت رمان رفتن

امکان خرید اینترنتی کتاب «Partir» با قیمت مناسب و تضمین اصالت از فروشگاه جافکری فراهم است. این کتاب انتخابی کاربردی برای علاقه‌مندان به رمان‌های انسانی، اجتماعی و ادبیات معاصر فرانسه محسوب می‌شود.

پرسش‌های متداول

آیا این رمان برای زبان‌آموزان مبتدی مناسب است؟

خیر، رمان فرانسوی رفتن بیشتر برای زبان‌آموزان سطح متوسط رو به بالا و پیشرفته مناسب است، زیرا مفاهیم اجتماعی و انسانی آن نیازمند درک دقیق متن است.

آیا داستان کتاب پرحادثه است؟

خیر، تمرکز اصلی کتاب بر شخصیت‌ها، تجربه مهاجرت و روابط انسانی است و روایت پرحادثه کم‌رنگ است.

آیا Partir فقط جنبه اجتماعی دارد؟

خیر، رمان فرانسوی رفتن ترکیبی از جنبه اجتماعی و انسانی است و بر احساسات، هویت و تجربه زیسته شخصیت‌ها نیز تمرکز دارد.

توضیحات تکمیلی
نویسنده

Jelloun Ben Tahar

شابک

9782070344314

ناشر

folio

نوع جلد

شومیز

قطع

جیبی

تعداد صفحات

336